沃尔得·专注教育20年

“请在一米线外等候”用英语怎么说?“Please wait without a noodle?”

发表日期:2020-05-22    点击:

那些在公共场合惊现的神翻译,有时候真的让我们哭笑不得:

 

比如“请在一米线外等候”该怎么翻译?


QQ截图20200522140420.jpg


难道是“Please wait without a noodle?”


不对不对!


正确的说法是:Please wait outside the one meter line.


那“油漆未干”怎么又翻译?




Oil Paint Not Dry?额……其实你说Wet Paint(湿的油漆),老外就明白了。


“老弱病残孕专座”怎么翻译?




Special Seats For Elderly,Infirm,Disabled And Pregnant?老外一定会说,怎么这么粗鲁、生硬?对残障人士、老人怎么这么不尊重


?国外类似的情况可不这么说,而是Priority Seating或Courtesy Seat……

 

不得不说,有时候文化差异给我们带来了一些不便,但是话又说回来啦~~既然是给老外们看的英文提示,还是按照人家的文化习惯来的好~~

 

就比如下面这些公共场合提示语的表达:


Courtesy and Consideration 

关于(公共场合)礼貌礼仪


No honking. 

禁止鸣笛。


Please put your mobile phones to silent mode. 

请将您的手机调至静音。


Silence please. 

请保持安静。


Please speak in a soft tone. 

请轻声交谈。


Please stand on the right .

请靠右行走。


Please give your seat to a person in need.

请将您的座位让给有需要的人。


QQ截图20200522140442.jpg


Thank you for not smoking. 

请不要吸烟。


Smoking is not allowed in these premises. 

此处禁止吸烟。


If you must speak on your mobile phone, please do so softly.

打电话时,请轻声细语。

 

Emergency 

紧急情况下


In event of fire, break glass.

发生火灾时,打破玻璃。


Environmental Protection 

保护环境


Please do not litter. 

请不要乱丢垃圾。


Please do not pluck fruits or flowers in the park. 

请不要在公园内采摘水果及花朵。

 

Safety 安全提示


Caution. Look out for pedestrain crossing. 

注意安全。小心穿越人行横道。


Caution. Look out for children crossing. 

注意安全。小心儿童通过。


Look out for heavy vehicles exiting. 

小心大型车辆经过。


Wheelchairs are not allowed on escalator. 

禁止轮椅乘坐扶梯。


QQ截图20200522140451.jpg


Please mind your head. 

小心碰头。


No bicycles allowed. 

禁止自行车通过。


Keep out of the pond. 

禁止下水(游泳)。


Stay away from the canal. 

远离河道。


Look out for bicycles. 

小心自行车。




No horseplay in the swimming pool.

禁止在游泳池内嬉戏打闹。

 

 

Car Parks 停车场


Please do not park your car in an unauthorised manner. 

未经允许,不得在此停车。


Toilets 卫生间


Please flush urinal after use. 

便后请冲水。


Please keep the toilet floor dry. 

请保持地面干燥。


Please throw used paper into the bin. 

请将手纸扔进垃圾桶内。


Retail Stores 商店


Please handle all items with care. 

小心保管所有物品。


Fragile items. Please handle them with care.

易碎物品,轻拿轻放。


Buy two for the price of one. 

Buy one and get another free.

买一赠一。

 

No trying of underwear.

禁止试穿内衣。


QQ截图20200522140459.jpg


Please use the other door. 

此门不通。


Out for lunch. Back at ___ am/pm. 

外出就餐, ___ 点返回。


Thank you for your patronage. 

Please come again. 

谢谢惠顾,欢迎下次光临。


If you need assistance, just approach any of our staff. 

如有需要,请找工作人员帮忙。


Public Transport 公共交通


Please keep clear of the doorway. 

请保持走道整洁。


Please give up your seat to a person with special needs. 

请将您的座位让给需要帮助的人。

 

Restaurants 餐厅


Please take a queue number. 

请排队等候。


Please pay at the cashier. 

请到收银台付款。


Please place your orders at the counter. 

请把你的订单放在收银台。


Pets are not allowed in the restaurant. 

宠物禁止入内。


Food Courts 美食广场


Please return your used trays and utensils. 

请归还餐具。


Please do not take any tray or utensils out of the food court.

请勿带走餐具。


No food from elsewhere, please. 

请不要外带食物。


Please queue in this direction. 

请在此处排队。

 

Building Premises 

大厦写字楼等办公场所


Please display your identification/visitor pass at all times. 

访客请出示证件。


This lift is temporarily not in operation. 

电梯暂停使用。


This lift is under servicing.

电梯正在维修。




In the event of a fire, please do not use the lift. 

发生火灾时,禁止使用电梯。


Slippery floor. Please walk carefully.

地面湿滑,小心慢走。


Fire drill today from ___ to ___. Please do not be alarmed.

今日___   点至___  点消防演习,请不要惊慌。





今天要宣布一个好消息

那就是

我们的“自然拼读口语训练营”上线啦!


上一篇:shit是“粑粑”,hot是“热的”,“shit-hot”难道是“热粑粑”???
下一篇:“吃醋”英语怎么说?翻译成Drink cu是想笑死我吗?