沃尔得·专注教育20年

“待会见”并不是"see you later"!原来这么多年都说错了!

发表日期:2020-04-05    点击:

我们的外教是个电影迷!

前段时间带我们去看电影,

到了影院后我去买饮料,

想说一会儿见,

顺口说了句see you later。


外教却叫住我,

和我说这是错误的表达,

到底错哪里马上来看!


01


稍后见

See you later✖

See you soon✔

"see you later" 本身没有什么错误,

只是美国人说这句话的时候,

都没有指望今天再见到你,

基本等于 bye bye。


当然,如果隔一个小时你们又见到了,

那属于计划之外,意外。

而“稍后见”要用 “see you soon”。

You stay here, I'll see you soon.

你就呆在这里,我一会来找你


02

我会永远记住你

I'll remember you forever.✖

I'll always remember you.✔

I'll never forget you.✔


英语里就没有“remember you forever” 这种说法。

forever 是“永恒”,你又不是钻石,

你最多就在你有生之年记住一下,

用always。



03

Now we're talking


现在我们在说话✖

这才对嘛✔


-Okay, I'll go with you.

好吧,我跟你去。


-Now, we're talking.

这才对嘛。


- GOOD NIGHT -

今天要宣布一个好消息

那就是

我们的职场面试、外教口语实用课程上线啦!



沃尔得线上线下双享卡 领取它!


上一篇:英语翻译易错句(二)
下一篇:厕所的英文是“toilet”,为什么缩写是“WC”?