沃尔得·专注教育20年

『点外卖』用英语怎么说?

发表日期:2020-04-10    点击:

如今,无论是学生党还是上班族的手机里都多多少少会有几个点外卖的APP,江湖传言,


世界三大难题是早餐吃什么,午饭吃什么,晚餐吃什么,虽然有点扯,但确实,一到饭


点广大人民群众的选择恐惧症都会发作,而有了外卖APP这些都不在话下了。


今天,小沃就跟大家分享一些『点外卖』有关的英文说法^_^


QQ截图20200410132812.jpg

『点外卖』怎么说?


叫外卖一般会说成:Order delivery,一般指有人给你送货上门的。几个例句如下,当


你想要网上下单或者电话下单的时候都可以这么说:


√ Hi, I'd like to order some delivery.

√ Hi, I'd like to get XXX (food) delivered.

√ Let's get delivery!


对了,你手机里的那些外卖软件叫做Delivery Apps。



QQ截图20200410132823.jpg



点外卖时的附加条件


点外卖时,要什么、不要什么主要靠这两个词表达,要: with___; 不要: without___:


√ With

I'd like to order a large pizza with extra cheese.

我要点个大披萨,多加芝士。


√ Without

I'd like to order a pizza without the green peppers.

I'd like to order a pizza. Hold the green peppers.

我要点pizza, 但是不要放青椒。

(hold也可以表示不要___的意思)


另外多加什么、表达双份可以用Extra___; double____: 


√ Extra

When I order Chinese BBQ pork with rice, I always ask for extra sauce.

我点叉烧饭的时候,都会多要一点汁。


If you say "extra",  they might not charge you.

"Extra"的意思就是多给一点儿,通常不需要加钱。

For an "double order", you usually will pay a bit more.

但是点双份,通常就要加点钱。


我想在中国说的最多的应该是“不要香菜”!


QQ截图20200410132835.jpg




『Take-out』也指外卖吗?


是的,但是一般是指你去店里点了以后,自己带走。当你去吃KFC或者Mcdonald's等快餐


店时,常常“打包带走”,这时候就可以用take-out或者to-go来表达,我们会常常听到


服务员问:


√ For here or take-out?

√ For here or to-go?


回答时直接说to-go或take-out表示带走即可。


Now you get it ?!





上一篇:『口红』用英语怎么说?说成“Mouth Red”真的要笑死人啦!哈哈哈~~
下一篇:为什么God倒过来写是Dog?上帝和狗究竟是什么关系?